Translation of "a college" in Italian


How to use "a college" in sentences:

Truth be told, this is the closest I’ve ever gotten to a college graduation.
Anzi, per dire la verità, questa è la cosa più vicina a una laurea che mi sia mai capitata.
But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents’ savings were being spent on my college tuition.
Ma ingenuamente scelsi un istituto universitario costoso quanto Stanford, e tutti i risparmi dei miei genitori lavoratori furono spesi per la retta.
A nurse in Milwaukee, a college student in Cleveland.
Un'infermiera di Milwaukee, una studentessa a Cleveland.
Through a college prep program, I was able to take part in the National Youth Convention in Philadelphia.
Attraverso un programma di preparazione universitario, ho potuto prendere parte al Raduno Nazionale della Gioventù di Philadelphia.
Just what I need is a college boy.
Proprio quello che mi serviva, un secchione!
I'll tell thee what, Prince, a college of wit-crackers cannot flout me out of my humor.
Ti diro', principe, neanche un'accademia di burloni riuscirebbe a farmi cambiare idea.
After only five years of playing football, I got a college degree.
Dopo solo cinque anni di football, ottenni la laurea.
The man I married was a college man.
Hai cambiato anche il modo di parlare.
A hundred years ago, it was inconceivable for a woman to be a college graduate.
100 anni fa era inconcepibile che una donna si laureasse.
You're a college graduate, can't you even persuade a cop?
Tu sei laureato, non riesci a persuadere un poliziotto?
Now, listen, these girls at Madison are gonna be fucking at a college level.
Ascolta, queste ragazze del Madison devono essere scopate ad alto livello.
Pierce is not just a college dropout.
Pierce non e' semplicemente uno che ha mollato il college.
One requires a bit of courage and leads to enough money to settle your debts, keep Michael safe, and provide your child everything from a pony to a college education.
Uno richiede un po' di coraggio e ti porta abbastanza soldi da coprire i tuoi debiti, tenere Michael al sicuro e dare a tuo figlio di tutto, da un pony agli studi universitari.
Because this is a college seminar, and that's how college seminars work.
Perché questo è un seminario universitario ed è così che funziona.
Look, they sent us in undercover at a college to find the dealer of this new synthetic, and no one will tell us anything.
Siamo sotto copertura in un college per beccare uno spacciatore, ma nessuno ci dice niente.
The true value of a college education is intangible.
Il vero valore di andare al college e' intangibile.
You mean, like, a college, grad school thing?
Nel senso, che sono andato all'universita' e mi sono laureato?
And a college student hacked your network?
E una studentessa universitaria ha hackerato la vostra rete?
It looks great on a college application!
Al college apprezzano chi è scout!
Look... we set up command at a college two miles east of here.
Senta... Abbiamo stabilito il comando in un college a tre chilometri da qui.
Cory done got recruited by a college football team.
Cory e' stato ingaggiato dalla squadra di football del college.
These girls are gonna earn some real money that can go towards a college fund, give them empowerment, give them a good sense of self.
Queste ragazze guadagneranno un bel gruzzolo che finirà in un fondo per il college, rendendole autonome e aumentando la loro autostima.
You could maybe get a college scholarship swimming.
Magari potresti riuscire a prendere una borsa di studio per meriti sportivi.
You know that I didn't have sex with a college guy, right?
Tu sai che non ho fatto sesso con un ragazzo del college, giusto?
I've been on a college campus, yes.
Sono stato nel campus dell'universita', si'.
You're not a college graduate, you've never been to Europe, and your car really is a shitbox.
Non sei laureato, non sei mai stato in europa, e la tua macchina fa schifo.
Personally, I think mooning your friends at a college reunion is no big deal.
Per me, mostrare le chiappe agli amici al college non è così grave.
Sounds to me like George Bernard Shaw must have taken a college class maybe even Speech 217, the Art of Informal Remarks.
Mi sembra che George Bernard Shaw abbia frequentato il college... Magari anche questo corso "Comunicazione 217, l'arte della Comunicazione Informale."
Last week, a college honors student disappeared into thin air.
La scorsa settimana, una studentessa cum laude e' scomparsa nel nulla.
And I had lunch with her yesterday because she's a college student studying dance at Long Beach here, and she's doing absolutely fantastic.
E ieri abbiamo pranzato insieme perché lei studia danza qui a Long Beach. E va molto bene.
I said, "No, I want to actually start a college only for the poor.
Ho risposto: "No, voglio davvero fondare un college solo per i poveri.
My daughter's 20. She's a college student.
Mia figlia ha 20 anni. È una studentessa universitaria.
He was a college professor at a state school; he knows what paperwork looks like.
Era professore in un'università statale; è a suo agio con le scartoffie.
You need to understand that when 200 young people from Brownsville visited Harvard, they now understood that a college of their choice was a real possibility.
Dovete capire che quando 200 giovani ragazzi da Brownsville visitarono Harvard capirono subito che rientrava nelle loro possibilità andare in un college di loro scelta.
And even if you graduate from high school, if you're low-income, you have less than a 25 percent chance of ever completing a college degree.
E anche se riesci a diplomarti, se il tuo reddito é basso hai meno del 25 per cento di possibilità di arrivare alla laurea.
Not a single person on the Wright brothers' team had a college education, not even Orville or Wilbur.
Non una persona del gruppo dei fratelli Wright aveva una educazione universitaria, neanche Orville o Wilbur.
2.5036270618439s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?